That Odunlade Adekola, the winner of the Yoruba Movie Academy Awards, has a fair diction of English language should not be a yardstick to measure his talent or performance in the industry.
The handsome dude who has stated making money in Nollywood with series of endorsement has come out to tell his critics that he is not eager to accept a role in any Nollywood movie shot in English.
“Contrary to what you think, I have appeared in two English language movies that have not been released. Soon, I will proceed on a location for yet another English language film.
That I don’t act frequently in English film shouldn’t be an issue at all. Do the Amita Bachans and the Kapoors of India and the Yang Yin or Chang Chong from China try too hard to speak English? Why should my own case or those of us proudly projecting our indigenous language be different?
Those popular soap operas that our ladies nowadays love to watch so much on TV that are from South America were not originally voiced in English language but Spanish”
The actor is not obliged to apologise to anyone for his preference for Yoruba films. “It’s a life long dream of mine to become a world-class actor with bias for expressing myself in my mother tongue, which is Yoruba.
I really don’t see how that has negatively affected some people. Really, I’m not crazy about the English roles because I don’t believe in trying too hard to speak the language that cannot bring out the best in me as a core and proud Yoruba man.
They are complaining that I love to act in Yoruba films a lot, but what the complainants don’t realise is, I’m creating job opportunities for graduates of English language to subtitle my films in English,” he says
Most Commented Posts
Short URL: http://www.osundefender.org/?p=34382
Posted by Online Editor 1
on Jul 13 2012. Filed under AFRICA, EDITORIAL, ENTERTAINMENT, X-RAYS.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0.
You can leave a response or trackback to this entry